Thai encoding in Pidgin

Daniel Atallah daniel.atallah at
Thu Aug 21 11:26:25 EDT 2008

2008/8/21 Somsak Sriprayoonsakul <somsaks at>:
> Hello,
>   I'm Thai too and using Pidgin for a while, but rarely have the same
> problem as yours. Sometimes some of my friend send me Thai words and it turn
> out to be utf-8 garbage. But that occurred rarely to me. Note that, I'm
> using Tahoma as the font. I've tried Angsana and Phaisarn and it works the
> same way too. Also, all my locale setting (place/country/regional settings)
> is all Thai. That might be the problem. Note that right now I'm using Vista
> ultimate. But I've been using Pidgin on WindowsXP for a long time.
>   Note that, once I notify my friend that I can't read the text, the usually
> change font or something and problems goes away. I think this problem
> depends on client too.

See for more information about this.

You can disable formatting on incoming messages to work around this if
you can't figure out how to add more font mappings.


More information about the Support mailing list